ADIÓS ROSA DE INGLATERRA

_________________________________________________


Adiós rosa de Inglaterra
Que creciste para siempre
en nuestros corazones
Fuiste la gracia que encontró su lugar
Allí donde había vidas desgarradas.
Le gritaste a nuestro país y
Susurraste a quienes sufrían dolor.
Ahora perteneces al cielo y
Las estrellas pronuncian tu nombre
La belleza que perdimos,
Estos días vacíos sin tu sonrisa,
Esta antorcha que llevaremos
Siempre por nuestra
dorada niña nacional
Y aunque lo intentemos
La verdad nos hace llorar
Y todas nuestras palabras
no pueden expresar
La alegría que nos has dado
A lo largo de los años
Adiós rosa de Inglaterra
Te decimos desde un país
Perdido sin tu alma
Te decimos quienes extrañaremos
Las alas de tu compasión
Mas de lo que nunca imaginaste
Y me parece a mi
Que has vivido tu vida
Como una vela en el viento
Que nunca se apaga, ni en el ocaso
Ni bajo la lluvia.
Tus huellas permanecerán siempre
Sobre las colinas más
verdes de Inglaterra
Tu llama se apagó mucho antes
Tu leyenda nunca se apagará

ELTON JOHN-BERNIE TAUPIN
1997




Goodbye England's Rose
May you ever grow in our hearts.
You were the grace that placed itself
Where lives were torn apart.
You called out to our country,
And you whispered to those in pain.
Now you belong to heaven,
And the stars spell out your name.

And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind:
Never fading with the sunset
When the rain set in.
And your footsteps will always fall here,
Along England's greenest hills;
Your candle's burned out long before
Your legend ever will.

Loveliness we've lost;
These empty days without your smile.
This torch we'll always carry
For our nation's golden child.
And even though we try,
The truth brings us to tears;
All our words cannot express
The joy you brought us through the years.

And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind:
Never fading with the sunset
When the rain set in.
And your footsteps will always fall here,
Along England's greenest hills;
Your candle's burned out long before
Your legend ever will

Goodbye England's Rose
May you ever grow in our hearts.
You were the grace that placed itself
Where lives were torn apart.
Goodbye England's Rose
From a country lost without your soul,
Who'll miss the wings of your compassion
More than you'll ever know.

And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind:
Never fading with the sunset
When the rain set in.
And your footsteps will always fall here,
Along England's greenest hills;
Your candle's burned out long before
Your legend ever will



GOODBYE ENGLAND'S ROSE

home2.gif (1351 bytes)

_________________________________________________

El día sábado 6 de septiembre de 1997 se celebró en Londres el funeral de Diana Princesa de Gales.

La ceremonia, que tuvo lugar en la antigua abadía de Westminster, estuvo marcadadianabw.jpg (8381 bytes) por un momento de intensa emoción. Fue cuando el cantante británico Elton John, amigo de la princesa, interpretó al piano la canción "Adiós Rosa de Inglaterra" (Goodbye England’s Rose), una adaptación de su vieja canción Candle in the Wind (Vela en el viento), que escribiera junto a Bernie Taupin en homenaje a la actriz Marilyn Monroe.

El profundo silencio y la sentida interpretación de Elton John movieron a las lágrimas a los príncipes Guillermo y Enrique, hijos de la princesa, que se habían mantenido imperturbables a lo largo de toda la ceremonia. La canción que hasta entonces permanece inédita, no fue conocida sino hasta que Elton John se pusiera al piano en plena abadía. En la noche del sábado, la letra ya podía conocerse a través de Internet.

Web Presence se suma a este homenaje de despedida a Diana presentando una versión de esta canción en formato Real Audio, de producción propia, de producción salteña, grabada antes de que el CD de Elton John estuviera en las tiendas de discos. También ofrecemos la versión original del video en formato Real Video.

Haciendo click en el icono correspondiente y siempre que tengas el reproductor Real Audio 3.0 o superiores, podrás escuchar (y ver) la canción completa. (more...)