Porque de otro modo no puede entenderse que el periodista, al hacer referencia a la pomeña, escriba que doña Eulogia estaba con la cara enarenada como la vio Manuel Castilla en aquellos carnavales pomeños... cuando, en realidad, si de alguna forma vio el barbudo a la famosa pastora fue con la cara enharinada (la zamba dice: la cara se le enharina, la sombra se le enarena).Confundir "cara" con "sombra" y "harina" con "arena" supone atribuir a la pomeña "cara arenosa", o lo que es lo mismo, confundir la zamba "La Pomeña" con la cueca "La Arenosa", escrita por los mismos celebrados autores.
Probablemente nuestra famosa Eulogia no esté ya para modelo de cutis Lancôme, pero de ahí a decir que tiene la cara enarenada, tal si fuese una Esfinge vallista, vamos, que suena un poco fuerte...
Y no es intención de este sitio aprovecharse del chiste fácil, pero, ¿tendrá algo que ver en este lapsus el apellido del cronista que firma la nota?